Berättelserna är framtagna med tanke på barn som har en koppling till någon av de fem internationella minoritetsspråken, men går även att lyssna på om man bara pratar svenska. Det skriver Sveriges Radio i ett pressmeddelande.
Berättelserna blandar de nationella minoritetsspråken med svenska.
"Tanken är att språken lekfullt kompletterar varandra och gör det möjligt för lyssnare med olika språkkunskaper att ta del av programmen. Jag hoppas att man kommer att lyssna på sagorna exempelvis i förskolan eller hemma tillsammans med en vuxen", säger producenten Camilla Blomqvist i pressmeddelandet.
Berättelserna handlar om fyraårige Nalle. Nalle är stor ibland och liten ibland. Han cyklar längre än han får, vill verkligen kunna vissla, vågar inte hoppa från bassängkanten fast han har bestämt sig och glömmer ibland bort att hålla pappa i tassen. Första säsongen består av totalt 8 avsnitt i fem olika versioner där svenska blandas med meänkieli, samiska, finska, romani eller jiddisch. Till varje avsnitt finns en kort ordlista.
– Randiga barnprogram kan locka också de barn och vårdnadshavare som inte kan meänkieli, men som kanske har börjat smaka på språket. Ett bra sätt att skapa nyfikenhet och bana väg in i språket, säger Regina Veräjä på Meänraatio.
Musikern och producenten Micaela Gustafsson har skrivit musiken till Randiga sagor. Hon har tidigare gjort serierna Bebispodden och Trotspodden för Barnradion.
Fotnot: Randiga sagor återfinns i Sveriges Radios app. För att hitta programmen, sök på Randiga sagor och välj valfri tvåspråkig version på meänkieli, samiska, finska, romani eller jiddisch.