Ăverallt i vĂ€rlden, skriver Dubravka UgreĆĄiÄ, förknippas rĂ€var med list, smidighet, lögn, sjĂ€lviskhet, förföriskhet och ensamhet. Det gör att rĂ€ven lĂ€mpar sig utmĂ€rkt som totemdjur "för den suspekta mĂ€nniskosorten författare".
I början av sin bok "RĂ€ven" förklarar UgreĆĄiÄ att hon vill skriva "en berĂ€ttelse som försöker sĂ€ga nĂ„got om hur berĂ€ttelser blir till". Sedan bjuder hon pĂ„ referat av böcker som har gjort intryck pĂ„ henne, anekdoter om författare som parasiterar pĂ„ mĂ€nniskor för att göra litteratur av dem, minnen frĂ„n resor hon har gjort och frĂ„n litteraturkonferenser som hon har besökt.
LĂ„ter det sympatiskt? Problemet Ă€r att det inte blir nĂ„got mer Ă€n sympatiskt. Den hĂ€r delen av boken liknar en helgbilaga eller ett tv-program av den sort som handlar om att ha det mysigt i litteraturens nĂ€rhet â att vĂ€rma sig med litteraturens hjĂ€lp, pĂ„ samma sĂ€tt som man vĂ€rmer sig bredvid en brasa, utan att komma för nĂ€ra elden.
Det betyder inte att âRĂ€venâ Ă€r dĂ„lig. TvĂ€rtom, den Ă€r mycket vĂ€lgjord. UgreĆĄiÄ har en författarröst som jag gĂ€rna lyssnar till. Hon Ă€r inte insmickrande, hon har ett snarast besviket och sjĂ€lvkritiskt grundlĂ€ge, samtidigt som hon Ă€r beredd till stor inlevelse. Men under lĂ€sningen frĂ„gar jag mig varför en sĂ„ pass erfaren författare nöjer sig med sĂ„ lite.
Ibland sticker en rĂ€v in sin nos i texten. Den spelar rollen som röd trĂ„d, men UgreĆĄiÄ behĂ€rskar sitt associativa, essĂ€istiska skrivsĂ€tt sĂ„ bra att det Ă€r överflödigt. Hennes associationer glider pĂ„litligt och naturligt över i varandra, frĂ„n samtal med brorsdottern till en kritisk skildring av en glassig författarutbildning, som om de förenades av en underjordisk kĂ€llĂ„der. Jag kan inte sĂ€tta ord pĂ„ vad som flyter genom kĂ€llĂ„dern, men jag kĂ€nner att den finns dĂ€r.
PĂ„ en kongress trĂ€ffar UgreĆĄiÄ en Ă€ldre kvinna som bara presenteras som Ănkan. Ănkan Ă€r full av bittra kommentarer om litteraturen och livet â och det Ă€r just vad boken behöver. Hon har en gammaldags, östeuropeisk syn pĂ„ konstens uppgift, som det Ă€r nyttigt att UgreĆĄiÄ pĂ„minner oss om: "Det första och viktigaste Ă€r kampen mot medelmĂ„ttigheten."
Och sedan blir det Ă€nnu bĂ€ttre. Det som rĂ€ddar boken Ă€r att UgreĆĄiÄ glömmer bort litteraturen â och just i det ögonblicket förvandlas det hon skriver till litteratur. SĂ„ paradoxalt fungerar litteratur!
En lĂ€sare testamenterar ett hus till henne, och hon Ă„tervĂ€nder till det krigsskadade Kroatien, misstrogen mot sina egna reaktioner. Vill hon, som levt sĂ„ lĂ€nge i exil, verkligen skaffa sig ett hem? I huset bor en före detta domare som arbetar som minröjare. UgreĆĄiÄ börjar berĂ€tta i stĂ€llet för att referera, och som jag misstĂ€nkte Ă€r hon utmĂ€rkt pĂ„ dialog och situationer. Jag Ă€r inte sĂ€ker pĂ„ att allt hon berĂ€ttar verkligen har hĂ€nt, men vad spelar det för roll?
âRĂ€venâ lever upp i konkreta scener. Minröjarnas smeknamn pĂ„ de olika sorters minor som har blivit kvar efter kriget. UgreĆĄiÄs vilja att rĂ€dda minnet av de avantgardistiska 1920-talsförfattare â Daniil Charms med flera â som Stalin utrotade. Hennes ilska över att varje generation upprepar samma mönster av misĂ€r och vĂ„ld. Skammen nĂ€r hon minns att hon gav sin mamma en kanariefĂ„gel för att slippa umgĂ„s med henne.
Hur berÀttelser blir till fÄr jag inte veta. Men det gör ingenting. Jag behöver inte veta det. Det viktiga Àr inte varifrÄn berÀttelser kommer utan vart de Àr pÄ vÀg, vad de rör vid och vad de nÄr fram till.
Litteratur
Dubravka UgreĆĄiÄ
RĂ€ven
Ăvers. Djordje Zarkovic
Albert Bonniers förlag