De utländska författarrösterna behövs mer än någonsin, konstaterar Yukiko Duke, ny konstnärlig ledare för Stockholms litteraturfestival. Bland gästerna på höstens festival finns franska Marie NDiaye och kenyanske Binyavanga Wainaina.
Den 23 till 25 oktober tar festivalen plats på Moderna museet i Stockholm. Marie NDiaye, en av Frankrikes skarpaste samtidsförfattare, är sedan länge bosatt i Berlin och har haft en stående inbjudan i flera år. Nu gör hon sin sitt första offentliga författarbesök i Sverige där hon möter Jonas Hassen Khemiri i ett samtal på scenen som ska handla om dem båda.
Medan de utländska författarna ofta blir överröstade på Bokmässan i Göteborg ges de allt utrymme på Stockholm Literature.
– I en tid när världen sluter sig, och länder blir alltmer nationalistiska är det så viktigt att föra in omvärlden och berika vårt eget kulturliv, säger Yukiko Duke.
I festvalens uppdrag ingår att introducera för svensk publik helt nya röster. I år bland andra den vietnamesiska författaren Duong Thu Huong. 1967 gick hon som 20-åring med i kriget mot amerikanerna och levde i sju år i djungeln och i ett tunnelsystem.
Efter kriget blev hon en av kommunistregimens hårdaste kritiker och bor numera i Paris. Trots att hennes böcker inte får tryckas i Vietnam är hon en i hög grad läst författare i sitt hemland.
– Hon har skrivit en av de viktigaste romanerna om kriget och om det samhälle som kom efteråt, det som inte blev riktigt som man hade tänkt sig, i synnerhet för kvinnorna, säger Yukiko Duke.
Medan Duong Thu Huong i dagsläget inte har någon svensk förläggare ges en annan av författargästerna ut på svenska just i höst. Kenyanen Binyavanga Wainainas självbiografiska roman "En dag ska jag skriva om den här platsen" handlar om författarens uppväxt.
– Han är en stark kraft i det kenyanska kulturlivet. När landet införde sina lagar mot homosexualitet klev han fram och sade "jag är gay". Det här fick förstås konsekvenser för honom, men han vägrar flytta från Kenya.
TT